Часовой пояс: UTC + 3 часа [ Летнее время ]




Начать новую тему Ответить на тему  
Автор Сообщение
pretender
  Фонетический анализ брэнда
СообщениеДобавлено: 22.06.04 09:11 
Уважаемые дамы и господа. Нужна програмка для проведения фонетического анализа слова на различных языках. Думаю что задачу эту тем кто работал с международными брэндами решать приходилось. Быть может кно-нибудь даст ссылку?
Вернуться к началу
 
 
allan999
 
СообщениеДобавлено: 11.07.04 21:32 

Зарегистрирован: 11.07.04 21:28
Сообщения: 2
Один нескромный вопрос: а зачем Вам?

_________________
best regards:
КБ-PR
Вернуться к началу
 
 
Александр Горшунов
 
СообщениеДобавлено: 12.07.04 10:50 
Ведущий консультант
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 07.03.03 12:34
Сообщения: 18377
Откуда: г. Львов, Украина
Наверное, проверить, как бренды "Сало" и "Самогон" в Америке звучать будут :)

_________________
С уважением,
Александр Горшунов
Вернуться к началу
 
 
Czyan
 
СообщениеДобавлено: 11.11.04 22:52 
Ведущий консультант
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 12.07.04 19:19
Сообщения: 11506
Откуда: Планета Россия
Думается, здесь нужно работать с хорошими лингвистами-переводчиками. Ведущих языков не так много: английский, американский, испанский, итальянский, португальский, немецкий, французский, китайский (пара диалектов), японский.
Но очень важно, в какой местности будет продаваться данный товар, а это зависит от социо-культурно-экономической ситуации в текущий момент. Слова "Красный пролетарий" в разное время по-разному воспринимаются. Но ведь есть масса других динамичных параметров- от выступлений политиков, которые создают слово-формы до юмористов, которые над ними издеваюся. А это в софтину не запихнешь....
В Италии фирма "Mazzolli" может быть крутым производителем обуви, но что если она у нас фирменный бутик откроет? :)
Это предугадаете, может быть... Но можно ли предугадать Жириновского а-ля франсе?

_________________
Пусть Путь Ваш освещается Светом Души Вашей!
Вернуться к началу
 
 
Александр Горшунов
 
СообщениеДобавлено: 12.11.04 12:21 
Ведущий консультант
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 07.03.03 12:34
Сообщения: 18377
Откуда: г. Львов, Украина
Я балдю от постановки вопроса: еще не узнали, как название будет звучать на иноземном языке, но уже априори заявляется, что оно БРЭНД - прикольно однако :)
Именно поэтому я не люблю новые веяния брендостроительства. В старом добром маркетинге перед выводом ТМ на чужой рынок сначала изучалось все что касается рынка потребителей, конкуренции, товара и цен (в том числе и созвучие названий местным наречиям) а уж потом разрабатывалась стратегия продвижения и прививалась любовь к ТМ. А теперь всю эту фыгню опускаем и сразу дэлаем бренд.

_________________
С уважением,
Александр Горшунов
Вернуться к началу
 
 
Czyan
 
СообщениеДобавлено: 15.11.04 22:00 
Ведущий консультант
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 12.07.04 19:19
Сообщения: 11506
Откуда: Планета Россия
Александр Горшунов писал(а):

Именно поэтому я не люблю новые веяния брендостроительства. В старом добром маркетинге перед выводом ТМ на чужой рынок сначала изучалось все что касается рынка потребителей, конкуренции, товара и цен (в том числе и созвучие названий местным наречиям) а уж потом разрабатывалась стратегия продвижения и прививалась любовь к ТМ. А теперь всю эту фыгню опускаем и сразу дэлаем бренд.


Уважаемый Александр!
Просто в свете последних секретных разработок брендостроительства технологии описанные Вами просто выглядят просто архаикой. :) Теперь любое название, придуманное Дипломированным Брэндостроителем автоматически становится Брэндом. Изучением рынка сбыта и потенциальными покупателями теперь заниматься не модно. И зачем? Если можно в паре газетных (журнальных) статей возложить на себя лавры Брэнда - и все! Обидно то, что я потратил столько времени, денег, сил на изучение и понимание того, что есть Брэнд.... А истина оказалась рядом - нужно просто назвать себя Брэндом - и все! Все пешки в дамках. Похоже, что лично я развивался не в том направлении. :(
А в принципе молодцы. На фиг всю черную работу и рутину. Сразу переходим к сладкому. А когда покупатель допетрит, что где-то что-то...... Ну так можно еще Брэнд сделать. :)

_________________
Пусть Путь Ваш освещается Светом Души Вашей!
Вернуться к началу
 
 
Александр Горшунов
 
СообщениеДобавлено: 16.11.04 12:26 
Ведущий консультант
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 07.03.03 12:34
Сообщения: 18377
Откуда: г. Львов, Украина
Да ушшш! В маркетинге счас начался поиск философского камня, чтоб сразу из свинца и в золото. Алхмия однако.

_________________
С уважением,
Александр Горшунов
Вернуться к началу
 
 
Czyan
 
СообщениеДобавлено: 27.07.05 23:18 
Ведущий консультант
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 12.07.04 19:19
Сообщения: 11506
Откуда: Планета Россия
К слову о фонобрединге...
Не могу не возрадоваться косяку компании Мелкософт как раз в этой области... Ведь они-то могут себе позволить хороших лингвистов...
________________
Привожу статью почти целиком
[...]
________________

23:45 : Windows Vista - "как вы яхту назовёте, так она и поплывёт!"

В конце прошлой недели всемирно известная компания Microsoft избрала новое имя для своей операционной следующего поколения (ранее фигурировавшей как Longhorn). Отныне следующий Windows будет зваться – Vista. Хотя данный шаг нельзя назвать ожидаемым, особенно в свете того, что буквально за несколько дней до "переименования" софтверный гигант впустил пресс-релиз, где не было и намека о возможную смену названия новой ОС, тем не менее, он был вполне предсказуем. Почти полгода назад мы уже писали о вероятном переименовании Longhorn, но тогда это было на уровне слухов, теперь же - уже свершившийся факт.
*******************
Что же такое Vista? Если рассматривать лишь перевод с английского, то все достаточно прозрачно – перспектива, возможности, виды на будущее. Интернет-ресурс The Inquirer пошел чуть дальше и "поинтересовался" какого значение этого слова на других языках (ясное дело в поисках компромата – нашелся).
Так, на испанском "Hasta La Vista" означает "до свидания" и "термиты" (белые муравьи),
а на итальянском "vista" – "зрение".
Обещанный "компромат" нашелся в значении имени "перспективной" ОС на санскрите (протоевропейском языке). Оказывается "vista" означает не что иное, как экскременты. Самое время вспомнить слова из задорной песенки из мультфильма "Приключения капитана Врунгеля" - "я скажут вам наперёд: как вы яхту назовёте, так она и поплывёт"!

Вот вам и "перспективы" плаванья :). А если серьезно, то из переименования можно сделать гораздо более важный вывод – разработка Vista вошла в последнюю стадию, и уже наверняка не стоит ожидать каких-либо значительных отклонений от сроков выхода новейшей ОС.

Напомню, что анонс Windows Vista Beta 1 намечен на 3 августа этого года, а финальной версии – на 2006 год.
__________
От себя:
Бог с ним, с санскритом, но вот один из самых распространенных языков планеты- испанский- можно было учесть...
Еще не известно, как Vista с китайских диалектов переводится...

_________________
Пусть Путь Ваш освещается Светом Души Вашей!
Вернуться к началу
 
 
Александр Горшунов
 
СообщениеДобавлено: 04.08.05 11:22 
Ведущий консультант
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 07.03.03 12:34
Сообщения: 18377
Откуда: г. Львов, Украина
:) Помниться в старые добрые времена Автоваз переименовывал Жигули в Ладу по причине, что на хранцунском Жигули ассоциировалось с Жиголо :)

_________________
С уважением,
Александр Горшунов
Вернуться к началу
 
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  

Часовой пояс: UTC + 3 часа [ Летнее время ]


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 0


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:



Powered by phpBB © 2001, 2007 phpBB Group
© АУП-Консалтинг, 2002 - 2024