Часовой пояс: UTC + 3 часа [ Летнее время ]




Начать новую тему Ответить на тему  
Автор Сообщение
bizplan
  Re: С чего начинать создание и продвижение блога?
СообщениеДобавлено: 11.12.10 17:16 
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 13.11.10 22:44
Сообщения: 18
Откуда: Москва
Максимкин писал(а):
Николай, категорически не согласен с Вами.
По той причине, что в школе, большинство людей, не придают значения грамотности. Повзрослев, он может самостоятельно научиться правильно говорить, писать. Если имеется потребность в правильном произношении или правописании, лучше устроить тестирование, а не смотреть школьные оценки.

Безусловно, высказанное мною мнение радикально. Конечно, нужно подходить к вопросу не так жестко при приеме на работу. Но я уверен, что очень мало встретиться людей с тройками в аттестате, кто занимается русским (или другим родным языком) языком после окончания школы с целью повышения грамотности. Знания приобретаются в школе и прививаются в семье родителями. Научиться говорить без акцента несложно, а вот правильно говорить и писать - непросто.

_________________
инвестиции в бизнес, бизнес-планы
Вернуться к началу
 
 
bizplan
  Re: Русский язык в интернете
СообщениеДобавлено: 11.12.10 17:21 
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 13.11.10 22:44
Сообщения: 18
Откуда: Москва
Czyan писал(а):
2 bizplan
А людей, идущих работать в силовые структуры, проверять - чем они болели в детстве.
Если они много болели - не принимать - ведь они не могли с тех пор стать здоровыми.
:lol:

Неудачное, как мне кажется, сравнение. Хотя, наверняка, при приеме в серьезные силовые структуры историю болезни кандидата просматривают очень тщательно.

_________________
инвестиции в бизнес, бизнес-планы
Вернуться к началу
 
 
Czyan
  Re: Русский язык в интернете
СообщениеДобавлено: 11.12.10 17:29 
Ведущий консультант
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 12.07.04 19:19
Сообщения: 11506
Откуда: Планета Россия
bizplan писал(а):
Неудачное, как мне кажется, сравнение. Хотя, наверняка, при приеме в серьезные силовые структуры историю болезни кандидата просматривают очень тщательно.


Отнюдь - как раз подходящее.
При приеме ищут хронические и неизлечимые болезни, а также проверяют текущее состояние здоровья.
Аналогия достаточно прозрачна?

_________________
Пусть Путь Ваш освещается Светом Души Вашей!
Вернуться к началу
 
 
Андрей Стадник
  Re: Русский язык в интернете
СообщениеДобавлено: 15.12.10 15:34 
Советник по общим вопросам
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 09.12.08 14:50
Сообщения: 4516
Откуда: Украина, Киев
Один из главных врагов русского языка в наши дни — ленивый, но вечно куда-то торопящийся переводчик. Видимо, в большинстве случаев он не является профессионалом, потому что совершенно не осознаёт своей ответственности перед читателями и всем языковым сообществом в целом. Когда в тексте ему попадается какое-то незнакомое слово на английском языке, то он не располагает ни временем, ни желанием для нормального перевода. Ему вечно лень и вечно некогда искать русский эквивалент, поэтому он, недолго думая, передирает (простите уж за грубое слово) его прямо из английского.

Merchandising. Что же это такое? А, @#$ с ним, так и напишу: «мерчендайзинг».
Coaching. Как же это по-русски? Не знаю. Напишу: «коучинг», авось поймут.
Reception. Где же это было в словаре? А, лень, пусть будет «ресепшн».

И примеров таких — сотни. «Клининг», «копирайтер», «промоушн», «тизер» — это лишь наиболее известные образцы. Меня всё чаще посещает мысль, что лет через пятьдесят благодаря самоотверженному труду этих людей переводить новости, например, с сайта BBC будет легче лёгкого:

Apple лаунчит лэптоп MacBook Air

Компания залаунчила ревэмпнутый MacBook Air на ивэнте «Back to the Mac» в её хэдквотере в Купертино. «Мы видим это как некстовую генерацию MacBook. Мы думаем, что все ноутбуки уан дэй будут лайк зис. Мы были инспирированы тем ворком, который мы хэвданили над iOS, и мы хотим брингбэкнуть их на Mac», — сказал по этому оккэйжену мистер Джобс. Аналисты думают, что нью продакт посылает индустрии чёткий сигнал. «Это сильный римайндер для эвриуана, что Apple всё ещё в писи-бизнесе», — сказал рисёрч-директор Gartner Майкл Гартенберг.

_________________
С уважением, Андрей Стадник
Координатор [...]
Вернуться к началу
 
 
Андрей Стадник
  Re: Русский язык в интернете
СообщениеДобавлено: 15.12.10 22:54 
Советник по общим вопросам
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 09.12.08 14:50
Сообщения: 4516
Откуда: Украина, Киев
Блоггеры, изучив англоязычный раздел сайта Российской академии наук, обнаружили там грубейшие ошибки в переводе. В результате некоторые названия научных учреждений стали звучать довольно курьезно.
Так, на сайте любопытными интернет-пользователями был обнаружен Squirrel Institute, что дословно переводится как "Институт белки".
Как выяснилось, в Squirrel Institute превратился всемирно известный российский Институт Белка, который изучает вовсе не животных, а проводит фундаментальные исследование по проблеме белка.
Как пишет газета "Комсомольская правда", блоггеры обнаружили и другие забавные ошибки. Больше других не повезло разделу Уфимского научного центра РАН. Так, аббревиатура "РАН" там была переведена английским словом "wounds" (то есть "раны"). Горнотаежную станцию им. В. Л. Комарова. на сайте назвали: Gornotaezhnaya station of them. V. L. of Komarova ("имени" было переведено как местоимение "им").
Как предполагает газета, вероятно, для создания англоязычного раздела представительства Академии наук в интернете разработчики использовали автоматический онлайн-переводчик, причем худший из них.
Накануне интернет-пользователи оставили на сайте РАН указания на ошибки. Как написал один из них, "белки, несомненно, милые животные, однако огромная просьба: не позорить АН и не подкладывать ей такую свинью. Понятно, что за сайтом следят не сами ученые, но "метонимическое" мышление народа неистребимо: в незнании языков уже обвиняют именно ученых, а не того, кто такое натворил и/или "распилил бабло" за "перевод".
Как считает участник форума, РАН надо "ради российской науки" убрать весь "английский перевод" сайта. "Вы заменили одну белку, а их там полчища - лохматых, зубастых и кривых. И закажите новый перевод нормальному - профессиональному - переводчику, а не белке, осваивающей ПРОМТ", - добавил интернет-пользователь.

[...]

_________________
С уважением, Андрей Стадник
Координатор [...]
Вернуться к началу
 
 
Андрей Стадник
  Re: Русский язык в интернете
СообщениеДобавлено: 21.01.11 23:33 
Советник по общим вопросам
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 09.12.08 14:50
Сообщения: 4516
Откуда: Украина, Киев
Социальная сеть Профессионалы.ру
В Фейсбуке скриншотом поделился мой хороший знакомый Олег Саввович Очеретнюк. Директор молдавской инвестиционной компании FSB Center.
А кстати.. А он у нас зарегистрирован? Если нет - непорядок.. Буду приглашать

Так вот о ПроФФесионалах
Изображение

_________________
С уважением, Андрей Стадник
Координатор [...]
Вернуться к началу
 
 
bizplan
  Re: Русский язык в интернете
СообщениеДобавлено: 22.01.11 16:59 
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 13.11.10 22:44
Сообщения: 18
Откуда: Москва
Андрей Стадник писал(а):
Так вот о ПроФФесионалах


Да-ааа, как говорится, два сапога - пара :-)

Ладно бы форумы, социальные сети и блоги... Но я не нахожу объяснений, когда ошибаются ведущие СМИ России. Вот один из показательных примеров, хотя таковых на сайте уже набралось предостаточно, и есть масса других "интересных" ошибок, которые в ближайшее время выложу на сайте (по мере появления времени).
«Российская газета» - официальный печатный орган Правительства Российской Федерации - ошибается довольно часто. Например, журналисты газеты знают, как можно "[...]" :-)

_________________
инвестиции в бизнес, бизнес-планы
Вернуться к началу
 
 
Андрей Стадник
  Re: Русский язык в интернете
СообщениеДобавлено: 23.01.11 04:14 
Советник по общим вопросам
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 09.12.08 14:50
Сообщения: 4516
Откуда: Украина, Киев
[...]
Это ЖЖ одесского журналиста Александра Осташко.
Его блог - просто кладезь таких примеров.
Он их отовсюду много лет собирает.

_________________
С уважением, Андрей Стадник
Координатор [...]
Вернуться к началу
 
 
Александр Горшунов
  Re: Русский язык в интернете
СообщениеДобавлено: 13.04.11 12:07 
Ведущий консультант
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 07.03.03 12:34
Сообщения: 18377
Откуда: г. Львов, Украина
Школа будущего. Урок русского языка.
- И запомните, дети, главное правило пунктуации: после смайлика запятая не ставится.

_________________
С уважением,
Александр Горшунов
Вернуться к началу
 
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  

Часовой пояс: UTC + 3 часа [ Летнее время ]


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 0


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:



Powered by phpBB © 2001, 2007 phpBB Group
© АУП-Консалтинг, 2002 - 2024